The integration of IT and communications translation service
 
搜索:
 
设为首页 企业邮箱  
 
当前位置:首页 > 新闻中心 > 公司新闻
 
公司新闻
 

朗顿翻译春节过后进入标书翻译高峰

2014-7-21 | 责任编辑:admin | 浏览数:2070 | 内容来源:本站编辑发布
                         朗顿翻译春节过后进入标书翻译高峰

    新春伊始,万象更新。2011年招投标标书翻译进入翻译高峰期,随着工作量加大,使得公司启用了第二套应急方案,致使各项工作才能更加有序的顺利进行,并且为即将到来的世园会相关翻译高峰期的到来奠定了坚实的基础。

    招投标合同的特点是时间紧,要求最多一周的时间内完成工程概况、施工部署、临建方案、钢结构工程、机电安装、安全生产等十二个大项的详细描述。从标书制作到翻译完成不能超过两周的时间。时间是决定能否中标的关键。朗顿翻译想客户之所想、急客户之所急,安排具有多年翻译经验的翻译工程师进行翻译和审译,按时保质保量的完成翻译任务。

    标书翻译是整个投标过程的重要一环。标书翻译必须表达出使用单位的全部意愿,不能有疏漏。标书翻译也是投标商投标编制投标书的依据,投标方必须对标书的进行实质性的响应,否则被判定为无效标(按废弃标处理)。朗顿翻译依靠严格的质量控制体系、规范化的运作流程独特的审核标准为客户提供一流的标书翻译服务。
标书翻译领域:
工程标书翻译      政府采购标书翻译   土木工程标书翻译  项目建议书翻译    设备标书翻译      铁路建设标书翻译   公路建设标书翻译  装饰工程标书翻译 
工业标书翻译      机电工程标书翻译   建筑标书翻译 石油天然气工程标书翻译
标书翻译质量保障:
标书翻译是法律翻译和商业翻译的结合。因为在标书中即有带有法律要约性质的各种报价和承诺,同时为了全面介绍自己和赢得投标方的信任和好感,需要同时使用极富影响力的商业用语。
标书翻译的四项原则:
a.全面反映使用单位需求的原则;
b.科学合理的原则;
c.术语、词汇库专业、统一原则;
d.维护投标方的商业秘密及国家利益的原则;
    朗顿翻译公司是国内最专业的标书翻译公司之一,可为顾客提供工程标书,设备标书,政府采购标书等各种标书翻译服务。可译英语,法语,德语,俄语,日语,韩语,西班牙语,葡萄牙语,意大利语,阿拉伯语等70多种语言。相信规范的操作流程和优质可靠的服务会让更多选择译通翻译公司的顾客满意。
    朗顿翻译公司实行严格的二十四工作流程制度,五阶段质量控制及三审核质量控制体系,是西北地区最早创建翻译流程控制体系的公司。
    朗顿翻译公司对译文实行全程质量,是西北地区唯一的实行质量承诺的翻译服务企业。公司凭借译员水平高、队伍强、质量控制严、语种全、接单专业广、难度大、交稿及时的特点,依靠严格的人才筛选机制和评级机制,凭借严格的质量控制程序,已成为陕西省有关单位和部门业务资料翻译的权威机构、定点单位。
    朗顿西安翻译公司秉承“翻译无大小,服务臻完美”的专业服务理念,以高效、精湛、低成本为服务原则,朗顿翻译致力于为客户提供国际化的优质语言服务。西安标书翻译第一品牌,西安标书翻译公司首席翻译专家。
    在客服部电话回访反馈意见中,客户在翻译质量、交稿时间、排版印刷等环节都给出了高分。

西安朗顿翻译有限公司

公司地址:西安市雁塔区长安南路丽融大厦A座22层

联系电话:029-88664696  15029971008

传真号码:029-88664696

网    址:www.aoooc.com

腾 讯QQ:  494968059  1500568806

电子信箱:langdun365@163.com   aoooc365@163.com

 

 
 
 
 
 
打印本页||关闭本页  
 
 
 
新闻中心
 
最新案例更多