As a boy, I was homesick for a tiny stamp, —I was here, Mom lived alone over there.
When grow up, I was homesick for a small ship ticket. —I was here, My bride remained over there.
Later on, I was homesick for a little tomb. —I was here, Mother rested over there.
And to-day, I am homesick for a shallow strait, —I am here, The Mainland lies over there.
When I was a child, Nostalgia seemed a small stamp: "Here am I and there my mother."
Then I was a grown-up, Nostalgia became a traveling ticket: "Here am I And there my bride."
During the later years Nostalgia turned to be a graveyard: "Here am I And yonder my mother."
And now at present Nostalgia looms large to be a channel: "Here am I and yonder my Continent!"
As a child, Nostalgia was a tiny stamp, Connecting me here on this shore With my mother far away on that shore.
As an adult, Nostalgia was a narrow ship ticket, Linking me here on this coast And my bride far away on that coast.
Later Nostalgia was a low tomb, Walling me outside And my mother inside.
Now Nostalgia is a shallow strait, Separating me here at this end, From my mainland at the other end.
When I was young, Nostalgia was a tiny stamp, Me on this side, Mother on the other side.
When I grew up, Nostalgia was a narrow boat ticket, Me on this side, Bride on the other side.
But later on, Nostalgia was a low, low grave, Me on the outside, Mother on the inside.
And at present, Nostalgia becomes a shallow strait, Me on this side, Mainland on the other side.
“心有猛虎，细嗅蔷薇”是英国诗人西格里夫·萨松代表作《于我，过去，现在以及未来 》的经典诗句。原话是“In me the tiger sniffs the rose.”诗人余光中将其翻译为：心有猛虎，细嗅蔷薇。他自称是“勉强翻译”，但是这个翻译渐渐成为经典，甚至使有些人错以为中文才是原文。全文如下↓
In me, past, present, future meet，
To hold long chiding conference.
My lusts usurp the present tense，
And strangle Reason in his seat.
My loves leap through the future's fence，
To dance with dream-enfranchised feet.
In me the cave-man clasps the seer,
And garlanded Apollo goes，
Chanting to Abraham's deaf ear.
In me the tiger sniffs the rose.
Look in my heart, kind friends, and tremble,
Since there your elements assemble.