The integration of IT and communications translation service
 
搜索:
 
设为首页 企业邮箱  
 
当前位置:首页 > 公司内刊
 
公司内刊
 
 
口译和笔译的思维差异
每一位有志于从事口译工作的学习者都需要经历思维方式的重大转变。这里的口译主要指的是视译和同传,而不包括交传。在笔译中,我们的习惯性思维是可以对原文的句序进行任意调整,只要能精准传达原文意思即可。  然而在口译中,译员往往无法在看完或听完全句以后再开始翻译... 查看详细>>
 
日语翻译
西安朗顿翻译有限公司 ----政府指定权威翻译合作单位----政府指定语言翻译鉴定中心----2008年成为全国外语翻译资格考试(CATTI)指定培训机构----2008年8月还作为西部协办单位出席了第18届世界翻译大会----2009年11月举行的中国译协第... 查看详细>>
 
专业口译现场中常见问题与应对策略
口译现场常见问题与应对策略问:口译者应怎样穿着打扮?答:着装应端庄大方,不可追求花哨名贵。一般以西服或礼服为宜,不可穿牛仔裤、超短裙等便装或奇装异服。衣着打扮一是看场合和情景,二是看发言者——口译者的衣着打扮一般应比发言者的衣着打扮更朴素一点。问:口译者在礼仪... 查看详细>>
 
音乐类专业词汇翻译
fourth chord 四度和弦orchestration 配器法compound quadruple meter 复四拍子 (12/4,12/8,12/16) tone-cluster 音簇 conductor 指挥quintuple meter 五拍子 ... 查看详细>>
 
工程图纸翻译-西安工程图纸翻译公司-专业工程图纸翻译服务
工程图纸翻译-西安工程图纸翻译公司-专业工程图纸翻译服务朗顿翻译公司拥有外事委员会多名资深翻译顾问作为坚强后盾,采用以专职人员为主,兼职人员为辅,质量过程全程控制的翻译体制。工程图学就是一门以图形为研究对象,用图形来表达设计思维的一门学科。在工程技术界中由于“... 查看详细>>
  首页  上一页  下一页  尾页     页次 7/22 共108条记录   
 
 
 
 
公司内刊
 
最新资讯更多
 
 
最新案例更多